If you are planning to immigrate to Canada, then you will be required to provide various supporting documents and certificates to complete your application. Since English and French are the two official languages of Canada, you may be required to provide certified translations of your official documents in either of these two languages to complete your application.
This applies to all immigration applicants, irrespective of the immigration pathway they chose, for example, Express Entry, Family Sponsorship, Spousal Sponsorship, etc. If your documents are in any language other than English or French, then you will be required to provide official translations of those documents.
These translations must include all the required seals and signatures present on the original documents. The translations must also include the name and signature of the translator.
What Are the Requirements to Submit Documents Not In English or French?
The certified translations for documents that are in any language other than English or French must meet the requirements set by the Immigration, Refugees and Citizenship Canada (IRCC). When submitting documents in any language other than English or French, you must provide:
-
A complete certified translation of the original document or a certified copy of the original document
-
The original document in English or French or a certified copy of the original
The certified copy of the original document must include the stamp from the translator on both the certified copy and the translation. If a certified translator is not available to provide a translation, then the original document must be accompanied by an affidavit. The applicant must bear the cost of their translations.